samedi 6 février 2010

Osseja

Je suis arrivée hier matin à Osséja après un long voyage en train de nuit. Le paysage est magnifique, et il n'y a pas beaucoup de neige! Le soleil brille!!
Le programme de la cure est très dynamique, tous les jours j'ai des activités de 9 heures jusqu'à 16 ou 17 heures! Auagym, vélo d'appart, promenade, gym respiratoire... pas le temps de m'ennuyer. Même le samedi matin il y a un cours de gym. Je sens que ce cure va me faire du bien!

Gister, na een lange reis met de nachttrein ben ik aangekomen in Osséja, een klein dorpje in de Pyreneën. Het landschap is prachtig en er is niet veel sneeuw. De zon schijnt!! Het programma van de kuur is erg dynamisch, elke dag van 9 tot 4 of 5 uur moet ik meedoen met allerlei activiteiten. Aquagym, hometrainer, wandelingen, gymnastique... ik denk niet dat ik me ga vervelen. Zelf zaterdagochtend is er gym! Ik voel dat deze kuur me goed gaat doen!

Avant de partir j'ai mis des petits cadeaux sur les oreillers de mon mari et de mes enfants. Des chocolats pour les garçons, et pour ma fille ceci...

Voor ik wegging heb ik op de hoofdkussens van mijn man en kinderen een kleinigheidje gelegd, chocola voor de mannen, en dit voor mijn dochter...


Un petit étui avec de l'encens décoré avec un vieux papier Marianne Design, des dentelles et un petit breloque.
Je vous remercie de vos gentils coms, mails et encouragements. C'est pas drôle de partir un mois, mais c'est pour la bonne cause. Et heureusement je peux garder le contact par internet!!
Een etuitje met wierrook, gepimpt met een oud papiertje van Marianne Design, wat kant en een bedeltje.
Iedereen heel erg bedankt voor de lieve aanmoedigingen, coms en mailtjes. Het is niet leuk een maand weg te zijn, maar het is voor het goeie doel, en ik ga er het beste van maken. En gelukkig kan ik contact houden via internet!!



mardi 2 février 2010

Pyrenées....

Je ne sais pas quand je vais pouvoir poster une nouvelle carte ici. Jeudi soir je pars pour une cure de 5 semaines dans les Pyrenées, pour une réadaptation à l'effort. Je suis asthmatique et cette hiver était rude pour mes petits poumons... Donc je quitte l'air pollué de Paris pour l'air frais de la montagne!
Je vais dans un centre avec ADSL dans la chambre, et ma fille me prête son appareil photo, en plus j'emène mon matériel de carterie, donc vous aurez de mes nouvelles, c'est sur!!

Ik weet niet wanneer ik een nieuwe kaart ga plaatsen op mijn blog, want donderdag avond vertrek ik om 5 weken te kuren voor mijn astma. Ik moet mijn longen na een paar aanvallen en flinke verkoudheden weer op peil krijgen, dus ga ik weg uit de vervuilde stad naar de schone berglucht in de Pyreneën.
Gelukkig heeft het centrum waar ik naar toe ga kamer met internet, ik neem mijn knutselspullen mee en mijn dochter leent me haar fototoestel dus jullie krijgen zeker van me te horen.

lundi 1 février 2010

Daan

Pour un petit garçon de quatre ans qui est gravement malade... que dire, le mots manquent... je ne le connais pas, mais son histoire m'a touché, et peut être envoyer une petite carte porte une tout petit peu de reconfort? Si vous aussi vous voulez lui envoyer une carte, envoyez moi un mail et je vous donne l'adresse.



Een jongentje van 4 dat ernstig ziek is, wat moet je daar nou van zeggen... woorden schieten te kort. Misschien dat een kaartje iets van troost kan bieden? Op het blog van Renate lees je er meer over.


J'ai reçu cet award de Martha, merci merci!! je veux le passer à toutes mes fidèles lectrices et aussi à Jojo, de Peintres en Herbe! Voici Jojo ton premier Award!



Deze award kreeg ik van Martha, heel erg bedankt, ik geef hem door aan
al mijn trouwe leesters en speciaal aan Jojo van Peintres en Herbe!