jeudi 20 août 2015

Me voilà enfin.... arrivée à ma destination en Picardie. Le déménagement a pris plus d'énergie que je ne pensais, je n'ai pas eu l'occasion de bricoler du tout, et blogguer encore moins. Tout ça me manque, mais il va valoir que je patiente un peu encore, j'aurais enfin un endroit rien que pour moi...une pièce pour mon passe-temps favori!  Quel change! Mais il faut encore tout  aménager....
Je ne vous ai pas oublié du tout et je vais recommencer à vous rendre visite sur vos blogs! A bientôt!

Daar ben ik ook weer eens...aangekomen  op mijn bestemming in Picardie. de verhuizing heeft heel wat meer energie van me gevraagd dan ik verwachtte en ik ben helemaal niet meer  aan knutselen of bloggen toegekomen. Ik mis het heel erg, maar ik moet nog wat geduld hebben, want ik krijg eindelijk een hobbykamer voor mijzelf! Is dat biet fabtastisch? Maar er moetnog wel het één en ander gebeuren...
Ik ben jullie echt niet vergeten en kom jullie blogs weer  heel snel bezoekjes brengen!

jeudi 7 mai 2015

Een Meesje

Me voilà pour vous annoncer la naissance d'un petit mésange... non pas dans un petit nid d'oiseaux, mais dans la maison de la fille et le gendre de nos chers amis. Et il s'appelle Mees, Néerlandais pour Mésange. J'aime beaucoup ce vieux prénom.
Donc j'ai ressorti mon matériel, ma Silhouette, le Big Shot et mes petits papiers et je me suis donné à cœur joie!
 J'ai fait une petite couche culotte ... avec une Mésange et un tag.

Er is een klein meesje geboren, niet in een nestje maar is het huis van de dochter en schoonzoon van onze lieve vrienden.  Ik vind het zo'n leuke naam!

En ik kon weer lekker aan de slag, en heb mijn Silhouette, mijn Big Shot en mijn papiertjes tevoorschijn gehaald en ben vrolijk aan de slag gegaan.
Ik heb een luierbroekje gemaakt, met een Meesje en een tag.
Le Papier est d'Eline, d'une collection ancienne
Het papier is van Eline, een oude lijn, 
Hieronder  een naamslingertje
Un petit guirlande avec le prénom
En twee cadeautjes in blokbodemzakjes van Kitty
en kleine blauwe chocolaatjes in de vorm van hartjes, die kan je 
hier krijgen ipv doopsuikers.
Et deux petits cadeaux emballés dans des sachets tranparents de Kitty
et des petits coeurs en chocolat
de vogeltjes zitten op knijpertjes en kunnen hergebruikt worden

Ik zit al in de kartonnen dozen ivm mijn komende verhuizing.
 Ik pak één doos per dag in, 
ik verhuis eind juli, dus dat zal wel goed komen denk ik. 
Mijn knutselspullen zijn nog niet aan de beurt, dus ik kan nog even. 
Dat wordt trouwens wel het grootste gedeelte van de verhuizing....ik heb zoveel spullen.....

Hier is het al weekend, in Frankrijk is bevrijdingsdag op 8 mei.
Prettig weekend!!

Les oiseaux sont collés sur des petites pinces à linge et sont réutilisables.

Je suis déjà dans les carons... je déménage fin juillet et j'emballe un carton par jour, ça devrait aller. Mes affaires de bricolages attendent leur tour, je peux encore faire des choses, ça va être la partie la plus dur du déménagement, j'ai tellement de bazar.....

Bon long weekend à toutes!!

dimanche 19 avril 2015

Le temps passe...

Oh lalalala ça fait un mois que je suis rentrée des Pyrénées
et je vous ai, vous et mon blog, scandaleusement négligé...
Après la cure il faut retrouver un rythme et ce n'est pas toujours évident. J'ai repris le travail après 3 mois de congé maladie,  il faut que je continue à bouger, marcher, faire du sport,  tous les jours... et que je m'organise, car dans exactement 103 jours je pars de la région Parisienne pour m'installer définitivement en Picardie! Je peux prendre ma retraite anticipée, c'est une grande chance, mais il y a tant de choses à voir et à prévoir... et il faut évidemment que je travaille aussi. Le bricolage et les loisirs créatifs et mon blog sont un peu oubliés ce temps ci et je peux vous dire que ça me manque. Je vais me rattraper une fois bien installé et... j'aurai enfin ma scraproom!

Je vous montre quelques belles cartes reçues lors de mon séjour dans les Pyrénées de mes chères amies. 
La première m'attendait à la maison et elle est de Cattt , son blog se trouve ici
(pourquoi la photo est de travers Blogger?)


Ik ben al een maand terug uit de Pyreneën en ik heb jullie en mijn blog schandalig verwaarloosd...
Na de kuur moet je weer een ritme vinden en dat valt niet altijd mee. Ik heb mijn werk weer opgepakt, na 3 maanden ziekteverlof, ik moet elke dag blijven  bewegen, wandelen, sporten... en ik moet mijn verhuizing organiseren want over exact 103 dagen verlaat ik Parijs voor Picardie! Ik mag met vervroegd pensioen, en dat is een groot geluk, maar het vergt natuurlijk wel enige organisatie. Dus naast mijn werk, schiet het knutselen en bloggen er helemaal bij in... ik mis het echt! maar ik haal de schade wel weer in hoor, helemaal als ik eenmaal in Picardie woon, in ons eigen huis waar ik bovendien een scrapkamer krijg!!

Dan laat ik jullie een paar mooie kaarten zien die ik tijdens mijn kuur gekregen heb van lieve vriendinnen.
De kaart hier boven (waarom staat hij niet recht Blogger?) kreeg ik van Cattt en haar blog vind je hier. 

Hieronder een kaart met één van mijn lievelingsbloemen van José en dit is haar blog.


Ci-dessus une belle carte avec une de mes fleurs préférées de José et voici son blog,
et deux belles tags qui accompagnait un petit cadeau de la part de Lisette. 


En hierboven twee mooie tags en een leuk cadeautje van Lisette.

Ik ga deze week jullie blogs weer eens bezoeken en kijken wat ik allemaal gemist heb. 
Ik heb zelf vorige week weer eens kaartje gemaakt, maar dat moet nog op bestemming aankomen en ik kan het nog niet laten zien, maar het komt er aan! Ik ben er weer!


Cette semaine je vais visiter vos blog pour voir toutes les belles choses que j'ai manqué. 
J'ai quand même fait une carte la semaine dernière, que je ne peux pas encore montrer car elle n'a pas encore atteint sa destination.  Ça arrive!! Je suis de retour!! 

lundi 16 mars 2015

Objectif chaussettes atteint

 Mes chaussettes sont finis et mon séjour ici presque... je pars dans deux jours, C'était très bénéfique et j'ai  fait le plein de bon air et d'énergie
(il y a des défauts dans les chaussettes... mais une deuxième paire est en route et je sais maintenant comment mieux faire, en tout cas elles sont chaudes et très agréables à porter!)

Mijn sokken zijn af en mijn verblijf hier zit er bijna op. Het heeft me goed gedaan en ik zit vol positieve energie en gezonde lucht;
(De goede breisters onder jullie zullen ongetwijfeld de foutjes zien in de sokken, maar een tweede paar staat op de pennen, en ik weet nu hoe het moet. 
Ze zitten in elk geval héerlijk en zijn lekker warm.)

 Encore une Altoids Tin, celui-ci avec une technique que j'avais vu il y a un bout de temps sur le blog de Martha ICI
J'ai collé des découpes et des boutons sur la boîte et j'ai couvert avec du tape métallisé.
Ensuite j'ai mis de la peinture noir partout et j'ai frotté. 
Après encore un peu de peinture doré.... et voilà le résultat.
 Ik laat jullie nog een Altoids Tin zien. De techniek heb ik op het blog van Martha gezien, HIER.
Ik ben begonnen met jet plakken van stansjes en knoopjes op het dekesletje en daarna de boel beplakt met metallic tape van de Action. Vervolgens alles ingesmeerd met zwarte verf en er weer af gepoetst. Hier en daar wat gouden accentjes... en dat was het. 
 A l'interieur un nécessaire de couture
Er zit een naaigarnituurtje in.

En dan laat ik jullie nog even meegenieten van deze prachtige zonsondergang. 
De foto is niet bewerkt, zo zag het er echt uit... als of de hemel een vuur en vlam stond...
Je vous fais profiter d'un dernier coucher de soleil, 
Cette photo n'a pas été trafiqué, c'était vraiment comme ça, comme si le ciel avait pris feu...

samedi 7 mars 2015

ALTOIDS TIN


Quand j'étais aux Etats Unis, j'ai acheté plusieurs boîtes d 'Altoids, 
Sur Pinterest j'ai vu plein d'idées et ça me donnait envie.
(Bien-sur qu'en Europe on a aussi ce genre de boîtes) 


Toen ik in Amerika was heb ik een paar Altoid doosjes meegenomen,
 op Pinterest had ik nl zulke leuke ideetjes gezien,
(Natuurlijk hebben we in Europa ook van dit soort doosjes)


 J'ai fait une série, et la première est une boîte "voyage"
avec une carte d'Europe et la tour Eiffel sur le couvercle. 
J'ai mis une couche d'UTEE pour donner un aspect  un peu vieilli
Dans la boîte  encore des cartes, dont une des Pays Bas, (la Frise, la ou je passe souvent mes vacances) avec un vélo en tampon et un breloque collé.

Bon vous aller me demander à quoi elle sert ma boîte... à rien évidemment...


De eerste van de serie die ik gemaakt heb, is een "reisdoosje" met een een landkaart van Europa en de Eiffeltoren. Een dikke laag UTEE geeft een beetje een vintage effekt.
In het doosje  weer landkaarten, Europa in het deksel en Friesland met de gestempelde fiets en het bedeltje. 

Je vraagt je af waar dit doosje toe dient... nergens voor natuurlijk...

 En dan geef ik jullie een zonsopgang in de Pyreneeën cadeau, Ik zit hier nog tot de 18de. 
Het heeft gesneeuwd en gestormd, maar nu schijnt de heerlijke lentezon weer.
Allemaal een heel fijn weekend!
Je vous offre un lever de soleil dans les Pyrénées, je suis ici jusqu'au 18.
Il a neigé et il y a de la tempête mais voilç le beau soleil de printemps est de retour!
Je vous souhaite un bon weekend!

dimanche 1 mars 2015

Sok !

Voilà voilà ma première chaussette!
Après avoir recommencé mainte fois... après avoir pesté, avoir été proche du désespoir, (le talon!!!) j'ai été indulgente avec moi même et j'ai laissé quelques fautes ... notamment au niveau des orteils, les diminutions ne sont pas sur les côtés mais au milieu... Mais ça ne se voit presque pas. Et d'ailleurs, comme le disait toujours ma grand-mère :"Comme ça on voit que c'est du fait main." 
Le numéro deux est sur les aiguilles.
En hier is mijn éérste sok!
Na verschillende keren alles uitgehaald te hebben, na mezelf voor van alles en nog wat uitgemaakt te hebben en de wanhoop nabij geweest te zijn (de hak!!!) ben ik aardig voor mezelf geweest en ik heb wat foutjes laten zitten. Bij de teen bijvoorbeeld, de minderingen zitten niet aan de zijkanten maar in het midden van de sok... Maar het valt niet eens zo erg op en zoals mijn oma altijd zei:"Dan kan je zien dat het handwerk is." Ik heb het patroon en de beschrijving  hier vandaan.
Sok twee staat op de pennen.


Et voici encore deux pages de garde pour agenda. Les deux autres avaient plu 
et j'ai eu deux autres commandes.
Le premier aves des restes de papier d'Eline
et celui d'en dessous avec le papier de Flow.


En hier nog twee agenda-schutblaadjes. De eerste twee waren in goede aarde gevallen en ik kreeg vervolgens nog twee opdrachtjes. 
Hierboven met "afval"papier van Eline en hier onder met papier van het grote Flow boek.




Un peu de soleil pour égayer votre journée, on a eu du beau temps et beaucoup de neige ici. La nature est magnifique et l'air si pur... je suis en pleine forme!

Internet ne marche pas très bien et je ne peux pas me connecter tous les jours, visiter vos blogs n'est pas toujours possible. 

Vos petits mots, mails,cartes me touchent énormément!
Je vous souhaite une belle journée.


Ik stuur jullie een beetje zonneschijn om jullie dag op te vrolijken. 
We hebben van alles gehad: sneeuw en zon! Heerlijk.  De natuur is prachtig en de lucht zuiver, ik voel me in topvorm!

Internet doet het niet altijd hier en ik heb vaak moeite jullie blogs te bezoeken.

Ik dank jullie hartelijk voor de lieve woorden, de mailtjes, de kaartjes...
En wens jullie een fijne dag



samedi 21 février 2015


Avant de partir pour la montagne j'étais invité chez une copine pour 
laquelle j'avais confectionné un flacon avec des sels pour le bain.
Tu peux trouver la recette pour les sels ICI
Cette fois-ci j'ai mis un peu plus de colorant alimentaire par rapport à la première fois, 

C'est simple à faire et tellement sympa à offrir.



 Voor ik naar de bergen ging, was ik uitgenodigd bij een vriendin
voor wie ik een flesje met eigengemaakt badzout gemaakt heb.
Het recept voor het badzout kan je HIER vinden.
Ik heb er deze wat meer kleurstof ingedaan.

Het is makkelijk te maken en leuk om te geven.


Puis je vous montre une petit boîte , A l'origine c'était une boîte utilisée à l'hôpital 
pour les aiguilles, au temps où elles n'étaient pas encore jetables. 
J'ai décoré le dessus avec une page d'un vieux dictionnaire, une jolie image 
et j'ai fini avec une couche de résine.


Dan heb ik nog een blikken doosje voor jullie. Deze doosjes werden vroeger in het ziekenhuis gebruikt voor de naalden, die toen nog niet na gebruik werden weggegooid.
Een blaadje uit een oud woordenboek, een oud poësieplaatje en een laagje kunsthars.



Ça fait 10 jours que je suis ici et ça va déjà mieux, 
Le temps est magnifique (un peu froid, mais ça ne fait rien) et je profite du bon air.
Ça fait un bien fou!!
Je vous souhaite un très bon weekend. 


Ik ben hier nu 10 dagen en het gaat al beter.
Het is prachtig weer (een beetje koud, maar dat geeft niet) ik geniet van de gezonde lucht;
Wat doet dat goed!!
Ik wens jullie allemaal een fijn weekend.

dimanche 15 février 2015

Saint Valentin

J'espère que vous avez passé toutes et tous un bon Saint Valentin. 
Mon Gégé m'avait appelé pour me dire de me rendre dans le halle d'entrée de la clinique pour une surprise... et un gentil monsieur m'a apporté ce beau bouquet avec un mot de mon amour
... 
J'adore les surprises comme ça...

Ik hoop dat jullie allemaal een leuke Valentijnsdag gehad hebben.
Gégé belde me en zei dat ik naar de receptie van de kliniek moest gaan voor een verassing...
en een aardige meneer kwam met een prachtig bouquet en een  briefje van mijn lief
...
Ik hou van dit soort verassingen...

Het kaartje voor de challenge in de post hieronder heb ik nog twee keer in roze/kraft tinten gemaakt.
Zo leuk om te maken deze kaart, dat ik hem dubbel gemaakt heb.
La carte pour le challenge dans le post ci-dessous était tellement sympa à faire que je l'ai refait deux fois dans les teintes de rose/kraft.
"love" heb ik verschillende keren uitgesneden met de Silhouette, vervolgens de woordjes op elkaar geplakt en met UTEE geëmbossed voor nog meer relief.
Het papier komt uit de Flow en van oude enveloppen. 
Het goede nieuws is dat de Flow nu ook in Frankrijk uitkomt! Daar ben ik zo blij mee!

"love" a été découpé plusieurs fois et ensuite j'ai collé les mots les uns sur les autres et j'ai embossé à chaud avec UTEE pour encore plus de relief.

Le papier vient de vieilles enveloppes et du magazine FLOW ( clic) un magazine néerlandais qui arrive en France et en Français. C'est un magazine pour ceux qui aiment le papier, mais il y a des articles sur la plein conscience, et plein d'autres choses intéressantes. Le "fait maison" y est à l'honneur. Il y a toujours un petit cadeau "papier" avec le magazine, des stickers,  une guirlande, une carnet...Je vous invite toutes à y jeter un coup d’œil, ça va vous plaire.


Als ik naar het weerbericht op de televisie kijk zou het moeten regenen hier,
 maar niets is minder waar.
Ik wens jullie een fijne dag.


Selon la météo il devrait pleuvoir ici, 
mais quand je regarde dehors je vois un beau soleil.
Je vous souhaite une belle journée.

mardi 10 février 2015

Carte Maniak #99


Ce qui est bien avec les défis, c'est qu'on est obligé de sortir de ses habitudes. 
Je suis tombée sur le challenge de Carte Maniak : Noir et Blanc avec un touche de couleur.
J'ai cherché dans mon stock et en fait j'ai très peu de papier noir, finalement, 
j'ai trouvé un vieux bloc de Marianne Design dans lequel il me restait un peu de noir et de blanc...
Je me suis mise à l'oeuvre et voici le résultat... 
puis je me suis dit "Bof"... pas très excitante cette carte....

 Het leuke van uitdagingen is dat je je verplicht je gewoontes te veranderen.
Ik kwam deze challlenge bij Carte Maniak tegen: Zwart en Wit met één kleurtje.
Zoekend in mijn voorraad, kwam ik er achter dat in maar héél weinig zwart papier heb, uiteindelijk stuitte ik op een oud blokje van Marianne Design met zwart/wit papier.
Aan het werk en dit  kwam eruit...
en toen vond ik het toch een beetje een saai kaattje....

 Noir et Blanc .... je me suis dit c'est le journal!
J'ai feuilleté une magazine  et j'ai déchiré des pages
et découpé des cœurs avec leBig Shot cousus ensemble au milieu. La touche de couleur est le rose, la même couleur que le texte "bitter sweet dark chocolat" en bas et la couture sur les cotés.  
Le mot "love" est découpé avec la Cameo et collé de la sorte de donner encore 
plus de relief à la carte. 
J'ai pris beaucoup de plaisir à faire cette carte et c'est avec celle-ci que je participe au challenge.
J'en ai fait deux autres avec le même cœur mais d'autres couleurs, que je vous montrerai plus tard.  


 En toen dacht ik: Zwart en Wit, dat is de krant! Toen ben ik gaan bladeren in een oude Flow en ben gaan scheuren.  De hartjes zijn gestanst met de Big Shot en in het midden vast genaaid. De kleur roze  van het woord "Love" komt terug in de tekst "bitter sweet dark chocolat" onderaan (uit het grote Flowboek voor papier lovers) en het geborduurde randje. Het woord is uitgesneden met de Cameo en zo op de hartjes geplakt dat er nog meer relief komt.
Het was echt leuk deze kaart te maken, zo leuk dat ik er nog twee in andere kleuren van heb gemaakt, maar die laat ik jullie later zien.


Ce soir je prends le train de nuit pour aller dans les Pyrénées pour un mois de cure pour soigner mon asthme. J'y suis déjà allé (voir mon blog ici) et j'avais l'habitude d'amener de quoi pour faire des cartes, mais je me suis rendu compte que rien n'est plus frustrant  que de faire une carte et de manquer juste quelque chose qui se trouve dans l’armoire à la maison... puis je ne peux difficilement amener le Big Shot ou le Silhouette Cameo.... 
(mon passe-temps a échappé à tout contrôle...)

Donc j'ai décidé de faire du tricot et du crochet après la rééducation, pendant les temps de repos.
Aurais-je enfin le temps d'apprendre à tricoter des chaussettes?
J'ai fait des photos des créations que j'ai bricolé ces derniers temps, de quoi faire  plusieurs blogs pendant les semaines que je suis là haut dans la montagne.


Vanavond stap ik op detrein richting de Pyreneën, waar ik een maand ga kuren voor mijn astma. Ik heb dit al eerder gedaan, (zie mijn blog hier) en ik nam altijd mijn kaartenspullen mee, maar wat is er nu frustrerender dan bezig te zijn met een kaart en dan nèt iets nodig te hebben  
dat thuis in de kast ligt...  en ik kan toch moeilijk de Big Shot en de Silhouette Cameo meenemen...
(hoezo een uit de hand gelopen hobby)

Ik heb besloten  dat ik na het drukke programma, ga breien en haken.
krijg ik dan eindelijk tijd te leren sokken breien?
Ik heb de foto's van de crea's die ik de afgelopen tijd gemaakt heb en nog niet aan jullie heb laten zien op mijn laptop staan en er is genoeg voor een aantal blogs als ik hoog in de bergen zit!


vendredi 6 février 2015

Agenda et TOP 3!

Une amie m'a demandé de faire la première page pour un agenda Filofax

 Mij werd gevraagd de eerste pagina van een Filofax agenda te maken
 J'aimais bien ce petit défie et j'en ai fait une avec deux faces, 
comme ça elle peut choisir quel côté va devant
J'ai mis des petits trombones et mini pinces à linge décorés en guise de marque page
 Dat was een leuke opdracht en ik heb er één met twee kanten gemaakt, 
zodat ze kan kiezen welke kant voor mag
ik heb er wat gepimpte paperclips en mini wasknijpertjes bij gemaakt als bladwijzer

Merci pour tous vos messages sur mon post précédente et devinez?
j'étais dans le top 3!!!

Liftchallenge
Allemaal heel erg bedankt voor jullie bezoekjes en lieve berichtjes, en raad eens?
 Ik ben in de  top 3 geeindigd!!