mardi 16 décembre 2014

Lille


Ma maman, mes sœurs et moi avons une cagnotte, qu'on alimente pendant une année, et quand elle est pleine on s'offre une sortie entre filles...


Mijn moedern mijn zusjes en ik hebben een spaarpotje, dat we een jaar lang vullen en aan het eind van het jaar trakteren we onzelf op een meidenweekend....


 Cette année on avait choisi le Marché deNoël de Lille,
à mi chemin entre Paris et les Pays-Bas. 
J'arrivais en première, le temps de mettre notre chambre pour 4 en ambiance de Noël.


Dit jaar hebben we voor de Kerstmarkt van Lille gekozen, halfweg Nederland en Parijs.
Ik kwam met de trein als eerste aan, op tijd om onze 4 persoonskamer in Kerstsfeer te brengen.
Ik had voor ieder een klein cadeautje, een snoezig engeltje, ingepakt naar een idee van Kitty
Pour chacune j'avais un petit cadeau, un adorable petit ange, emballé selon une idée de Kitty 

En wat is Lille een leuke stad! Echt de moeite van een bezoekje waard, er was een leuke Kerstmarkt, er zijn mooie winkelstraatjes, gezellige restaurantjes, mooie geveltjes... Wij hebben bijgekletst, geknuffeld, en ontzettend gelachen, heerlijk! Mijn moeder deed niet voor ons onder, haar 84 lentes...we zijn zo dankbaar dat we dit met haar kunnen doen!

Et Lille est une ville magnifique, qui mérite le détour: le Marché de Noël, les rues marchandes, les restaurants, l'architecture, si vous avez l'occasion, faites y un tour!
Nous on a papoté, on s'est fait des câlins et on a rigolé! Ma maman n'était pas la dernière, malgré ses 84 printemps,... nous sommes si reconnaissantes de pouvoir faire ceci avec elle!

mardi 9 décembre 2014

Muts!


Avec un anneau à tricoter tout le monde peut tricoter des bonnets! 
Laura, ma petite fille de 6 ans a tricoté son propre bonnet (avec un peu d'aide de sa mère-grand)!  Bravo Laura!!
Je lui ai fait une écharpe et voilà elle n'aura pas froid en sport d'hiver!


 Met de breiring is het makkelijk mutsen breien! 
Mijn kleindochter Laura heeft de bovenstaande muts gemaakt (met een beetje hulp van oma) 
Bravo Laura!!  
Ik heb er een sjaal bij gebreid, 
Ze zal het niet koud krijgen op wintersport.

En voor mijn dochter heb ik ook een beanie en een sjaal gemaakt, 
Lekker warm,...
Heerlijk deze tijd van het jaar, ik hou van de kou en het gezellige binnen zijn
J'ai fait une beanie et écharpe pour ma fille
pour la réchauffer...
J'aime cette période de l'année, froid dehors et confortable à l'intérieur

jeudi 4 décembre 2014

Louise

Une petite Franco-Suédoise est née et elle s'appelle Louise, la petite fille de ma copine Caroline.
Il y a des années, quand on travaillait encore ensemble, j'avais promis  de faire un gâteau de couches quand elle deviendrait grand-mère... 
Een Frans-Zweeds meisje is geboren,  ze heet Louise en is de kleindochter van mijn vriendin Caroline. Jaren geleden, toen we nog samen werkten, had ik haar beloofd een luiertaart te maken als ze oma zou worden....
...et je n'ai pas oublié. 
Sur le thème des grenouilles, la mascotte du service qu'elle dirige,
 j'ai choisi de le faire dans les couleurs rouge et vert.
...en dat ben ik niet vergeten.
Het thema is kikkers, omdat de kikker de mascotte van de afdeling is die ze leidt, 
Ik heb de kleuren rood en groen aangehouden.

L'hiver arrive à grand pas, avec Noël qui suit de près.... je n'ai rien de prêt encore...
Bon weekend!!

De winter komt eraan en Kerst volgt hem op de voet... ik heb nog niets klaar...
Prettig weekend!!

vendredi 28 novembre 2014

Mets ton Bonnet, Doe je Muts op!

Tous les ans la marque de smoothies Innocent demande aux tricoteuses/crocheteuses de fabriquer des petits bonnets pour chauffer les oreilles des petits bouteilles de smoothies, (les bouteilles n'ont pas d'oreilles, mais ça ne fait rien) qui seront vendus au mois de janvier au profit des Petits Frères des Pauvres. 
Voici ce que moi j'ai fait, en gris en rose et en rouge:
 Ieder jaar vraagt het merk Innocent aan haaksters/breisters mutsjes te maken om de oortjes van hun flesjes met smoothies warm te houden (flesjes hebben geen oortjes, maar een kniesoor die daar op let) die worden dan in Januari verkocht voor een goed doel, les Petits Frères des Pauvres, 
hetgeen "de Broertjes van de Armen" betekent.
De bovenstaanden en onderstaanden heb ik gemaakt voor deze actie.
 Sur ce site tu peux lire de quoi il s'agit et trouver des patrons et plein d'idées de bonnets . Moi j'ai fait au plus simple comme je voulais en faire plein dans un minimum de temps, 
il faut les envoyer avant le 1er décembre.
L'année prochaine je commencerai plus tôt et j'en ferai de plus original, promis!
Ce n'est pas très compliqué et peut être il est encore temps... à vos aiguilles!

Merci pour vos visites et messages et un très bon weekend!
Op deze site kan je in het frans lezen hoe en wat en voorbeeldjes en patroontjes vinden. 

(ik kan vertalen voor wie er niet uitkomt, maar het is super makkelijk: 28 steken op zetten, 4 toeren boordsteek, één toer recht één toer averecht en als je denkt hoog genoeg te zijn, 14 minderen , de volgende toer 7 en dan alles afhechten en  vastnaaien. Een pompoentje maken, met een kartonnetje of met het super makkelijke apparaatje dat ik van Lisette heb gekregen. )

Ik heb het zo simpel mogelijk gehouden omdat je ze voor 1 december op moest sturen, maar volgend jaar zal ik mijn best doen eerder te beginnen en een wat origineler modelletje maken, beloofd!

Bedankt voor jullie bezoekjes en berichtjes 
en een heel fijn weekend!

samedi 22 novembre 2014

All you need is warm socks and a cup of tea

Ça faisait longtemps qu'on ne s'était pas revues avec mes deux amies qui ont été mes collègues. C'est facile maintenant de garder le contact avec Facebook, 
mais trouver le temps pour se voir,c'est autre chose. 
On a trouvé un  moment et c'était comme si qu'on s'était quittées la veille...

Je voulais apporter quelque chose, juste pour marquer le coup, du thé dans un petit emballage sympa.
J' ai utilisé ce model: KLIK 

 Dat was lang geleden dat we elkaar in levende lijve hadden gezien, mijn vriendinnen, die eens mijn collega's waren. Het is tegenwoordig makkelijk contacten te onderhouden via Facebook, 
maar elkaar in het echt ontmoeten is andere koek.
Maar het is ons weer eens gelukt en het was alsof we elkaar gister voor het laatst gezien hadden...

Ik wilde iets meenemen, een kleinigheidje, een paar zakjes thee in een leuke verpakking.
Ik heb dit modelletje gebruikt: KLIK
 Je vous remercie pour vos visites et petits mots et je vous souhaite un agréable weekend!
Bedankt voor jullie bezokejes en berichtjes en ik wens jullie een heel fijn weekend!

mardi 11 novembre 2014

Catch your dream

Enfin de retour en Blogland après une longue absence. Ceux et celles qui me suivent sur Facebook, savent que nous avons fait un grand voyage, Gégé et moi. On a fait la "Route 66" de Chicago à Los Angeles et on a fait un petit crochet à San Francisco. 
C'était un rêve qui est devenu réalité et bien qu'on est de retour depuis quelques semaines, on pense encore tous les jours a notre périple...

Je ne peux pas vous montrer les 1558 photos ici, mais je suis en train de les trier et je vais évidemment les scrapper, donc vous en aurez des nouvelles.

Eindelijk ben ik weer terug in Blogland, Degenen die me op Facebook volgen, weten dat Gégé en ik een grote reis hebben gemaakt, de "Route 66" van Chicago tot Los Angeles en nog een omweggetje naar San Francisco.
Het was een droom die waarheid is geworden en ook al zijn we weer een paar weken terug, we denken nog elke dag aan onze roadtrip...

Ik kan jullie hier niet alle 1558 foto's laten zien die ik gemaakt heb, maar ik ben bezig ze uit te zoeken en ga er mee aan de slag, dus dat komt nog.


J'étais très impressionnée par ce grand pays, la gentillesse et l'hospitalité des gens et les paysages somptueux, La culture des Indiens m'a beaucoup plu également, leur artisanat, les bijoux et les attrape-rêves m'ont inspirés et je bouillonnais d'envie d'en faire moi même. Aussitôt rentrée j'ai fait des recherches sur You Tube

 Ik was erg onder de indruk van dat grote land, de vriendelijkheid en de gastvrijheid van de mensen en de grandiose landschappen. Wat ik ook enorm mooi vond was de Indiaanse cultuur, hun handwerk, de prachtige sierraden en de dromenvangers, ik kreeg last van de creakriebels en zodra ik thuis was ben ik op zoek gegaan naar filmpjes op You Tube ...
 Et voilà mon premier. J'ai acheté un vieux abat-jour dans un brocante dont j'ai utilisé une cercle. J'ai mis un peu de glimmermist sur des plumes de poulet et j'ai puisé dans mon stock de perles.
Ma façon à moi de continuer ce voyage dans mes rêves...

Je vous rendrai très vite visite sur vos blog!

 En dit is dan mijn eerste. Ik heb een lampenkap van de kringloop gesloopt, en kippenveren met glimmermist bewerkt. Verder had ik kraaltjes genoeg in mijn voorraad.
Zo leeft de reis nog voort in mijn dromen...

Ik kom héél gauw weer op jullie blogs lang!



samedi 13 septembre 2014

Jade

 Une petite boîte pour une petite fille, qui fête ses 6 ans et qui s'appelle Jade
Een doosje voor een meisje dat 6 wordt en Jade heet
Ces cartes-boîtes sont si amusantes à faire et sont adaptables à toutes les occasions...
 Deze doosjes-kaarten zijn zo leuk om te maken en je kan ze voor allerlei gelegenheden gebruiken...
 Je l'ai fait sur la Silhouette Cameo,(jadoooore cette machine) le papier vient d'un bloc de chez Action et les petites fleurs qui se marient à merveille avec le motif du papier sont de chez Anmacreatif. 
Je vous remercie pour vos visites et vous souhaite un très bon weekend ensoleillé...
Ik heb hem op de Silhouette Cameo gemaakt (ik ben gèk op die machine) het papier komt van een Action blokje en de mooi bijpassende bloemetjes heb ik bij Anmacreatif gekocht.
Allemaal bedankt voor jullie bezoekjes en berichtjes, ik wens jullie allemaal een fijn zonnig weekend...

mardi 2 septembre 2014

La rentrée

Ça y est  on est en septembre, les jours raccourcissent, les petites têtes blondes ont retrouvés le chemin de l'école et les adultes le travail. 
Je me suis régalée du ciel dans le nord, j'ai rechargé les batteries!
En daar zijn we alweer in september, de dagen worden weer korter,de kindertjes gaan weer naar school en de grote mensen hun werk.
Ik heb genoten van de prachtige wolkenluchten in het noorden en mijn batterijen weer opgeladen.

De tag hier onder heb al een tijdje terug gemaakt, maar ik kon hem nog niet laten zien, de laatste zaterdag  van onze vakantie waren we uitgenodigd bij de schoonouders van mijn zoon
 om hun 30 jarig huwelijk te vieren.
 Ce tag était déjà fabriqué il y a quelque temps, mais je ne pouvais pas encore le montrer, le dernier samedi de nos vacances nous étions invités chez les beaux parents de mon fils, 
pour fêter leurs 30 ans de mariage.
 Op de achterkant heb ik wit op wit, het getal 30 gemaakt, met een bloemenslinger van Memorybox.
Wij bieden ze een weekendje bij ons in Picardie aan,
lekker relaxen.
en een fles goede wijn.
De tag kan dicht met een koordje en een lief hartje.
 Au dos j'ai mis le nombre 30 et une branche fleurie de Memorybox, ton sur ton.
Nous leur offrons un weekend de détente chez nous en Picardie,
et une bonne bouteille.
Le tag se ferme avec une cordelette et un petit coeur.
Et voilà pour la rentrée, j'aime bien cette saison...il fait encore beau,
mais il est agréable d'être à la maison et de bricoler...

En dan begint het lieve leven weer, ik hou van de nazomer...
het is nog lekker weer, maar ook fijn om binnen te zijn  en te knutselen...

samedi 26 juillet 2014

encore des dominos!

Il fait chaud à Créteil, trop chaud pour bricoler et faire des cartes... et les weekends en Picardie sont trop courtes et passent vites, mais j'ai quand même pu faire encore quelques dominos avec différentes techniques, et tous recouvert de résine. Ce sont des petits projets facile à faire. 


In Créteil is het echt te heet om te knutselen en kaarten te maken...en de weekenden in Picardie zijn kort en gaan zo snel voorbij, maar ik heb toch een paar dominootjes gemaakt, met verschillende technieken, allemaal afgemaakt met hars. Het zijn leuke snelle projectjes, makkelijk te maken.

Voor de steen hier onder heb ik inkt op alcohol basis gebruikt, dat geeft mooie diepe kleuren en ze lopen prachtig in elkaar over. Je hebt er niet zo veel van nodig, omdat je met de primaire kleuren een heel eind komt. 


Pour la pièce ci-dessus j'ai utilisé de l'encre à base d'alcool, ça donne de belles couleurs profonds, qui en se mélangeant donnent un effet magnifique. Tu n'as pas besoin d'en avoir beaucoup, avec les couleurs primaires  tu peux te débrouiller.

Celui ci-dessous a comme base une feuille squelettisée  et deux petites images de pensées.... la résine donne de la profondeur et du relief, ce qui fait que les fleurs semblent réelles

Hier boven een steen met een ondergrond van een skeletblad en daarop twee plaatjes van viooltjes geplakt. Door het hars krijg je relief en diepte en de bloemetjes lijken wel echt.

En de laatste (voor deze keer, want ik heb er nog meer in de maak, hoezo nieuwe verslaving ....)
is een gewoon leuk plaatje  met het woordje "chat" uit het woordenboek erop geplakt.
Ik heb van die supermagneetjes gekocht en er achter geplakt, de randen afgewerk met washi-tape en nu sieren ze de koelkast van een lieve vriendin.


Et le dernier domino (pour l'instant, j'en ai d'autres en cours de fabrication... comment ça, une nouvelle obsession...) est ornée d'un image tout simple et le petit mot "chat" du dictionnaire. J'ai acheté des petits aimants super forts, collés derrière, les bords sont finis avec du washi-tape et maintenant elle ont trouvé leur utilité sur la porte du frigo d'une chère copine.



Avec cette carte postale des plages de Picardie je vous souhaite un Bon weekend ensoleillé

Met deze foto van het strand van Picardië, wens ik jullie een zonnig weekend!


mercredi 9 juillet 2014

Domino!

A une exposition j'ai rencontré quelqu'un qui détournait des dominos de leur droit chemin et qui en faisait des petites merveilles, des vraies bijoux (son blog est ici CLIC, ça vaut le coup d'y jeter un coup d’œil!).
Je suis donc allé à la recherche de vraies dominos et je me suis amusé, avec de l'encre à base d'eau, des tampons (embossés à chaud) et de la résine. Voici le résultat. 
(je dois encore les monter sur une chaîne ou une porte clé...)
Ça me plait beaucoup, et j'en ai d'autres en cours de fabrication!

Promis, je passerai voir vos blog!
A bientôt


Tijdens een expositie kwam ik iemand tegen die dominos van het rechte pad haalde en er prachtige sieraden van maakte (hier is haar blog KLIK , zeker een bezoekje waard!)
Dus ben ik op zoek gegaan naar dominostenen en ben ik aan de gang gegaan met inkt op waterbasis, stempeltjes, embospoeder en hars (noem je dat zo in het NL? ) En hier het resultaat.
(ik moet ze nog aan een ketting of sleutelring maken...)
Erg leuk om te doen, en ik heb er nog meer in de maak!

Ik ga heel gauw weer een blogrondje maken!